|
|
September 2007Word History of the Month: quixoticWe're not sure why the word quixotic has been exciting so much interest. It may have something to do with Congressman Duncan Hunter, whose presidential campaign is often characterized as quixotic. But we do know quixotic has been part of the language for nearly three centuries, and we know its novel beginning and its quirky pronunciation. In its sense meaning "foolishly impractical especially in the pursuit of ideals" or "marked by rash lofty romantic ideas or extravagantly chivalrous action," quixotic honors Don Quixote de la Mancha, the chivalrous and eponymous hero of Miguel de Cervantes' 17th century satire, whose full title is Don Quixote de la Mancha, El ingeniosa hidalgo. Don Quixote satirized the popular romances of the day. The title hero was born Alonso Quijano, and countless chivalric tales filled his head. The mock-knight set off for his own adventures and (not incidentally) to save the world, but returns to La Mancha a tired and disillusioned old man. The novel was widely translated, and within a few decades after the first English translations (1612 and 1620), the word Quixote had become a synonym for visionary or impractical idealist. Added complexity comes from the fact that quixotic is usually pronounced \kwik- |

